纸条公布。
汤姆睁大眼睛,不可置信地盯着对面座位上的小孩。
【阿不思·邓布利多:你还活着。】
【汤姆·里德尔:你没有遵守诺言。】
【奥赖恩·布莱克:你背叛了汤姆·里德尔。】
【派瑞特·奎格:你&*#)@死?活去!复活?@!#】
“看样子,我们要一条一条公布自己的所作所为。”邓布利多摘下眼镜,擦了擦。他看向照片所面对的空着的那个座位,轻声说:“汤姆,我一直很好奇,你们两个究竟达成过什么交易。”
“我没有相信调查员。”邓布利多对黑暗说。
-阿不思·邓布利多公布自己的身份纸条,现剩余每位随机抽取一条身份纸条公布。
【汤姆·里德尔:你杀死了奎格。】
【奥赖恩·布莱克:1943年,你不在北爱尔兰】
【哈利·波特:你今年七岁。】
【派瑞特·奎格:¥*#@襁褓#?】
“无稽之谈。”里德尔瞥了眼面色苍白的奥赖恩,他说:“这张纸上有三句真话,三句假话。我没有杀了她,你们检查过我的魔杖了。”
哈利对那个老先生有莫名的亲近感,他盯着这个从一开始就不断狡辩的少年说:“那我们把所有线索公布出来不就知道哪句是真话,哪句是假话了吗?”
“我不是一个好孩子。”说完,他念出自己所有的纸条,“在十六岁那一年,我没有收获香锦葵叶。我没有去过北爱尔兰。我没有杀人。”
惊讶于这个小孩直接掀桌子的行为,汤姆还来不及阻止,那个黑暗中的声音就已经把一切都说出来。
【汤姆·里德尔:
你和奎格是好朋友。
你们选择了不同的道路。
你没有写完故事的结尾。
你杀死了调查员。】
-
【奥赖恩·布莱克
你拿走了那本笔记。
你偷走了信。
你想阻止这一切。
你想杀掉所有麻种巫师。】
-
【阿不思·邓布利多
派瑞特·奎格是你最喜欢的孩子。
你没有杀死奎格。
你拥有过老魔杖。
奎格拥有过老魔杖。】
-
【派瑞特·奎格
你是一个好孩子。
你说完了自己的故事。
你回@#梦*……
你没有杀死调查员。】
“看样子,游戏要结束了。”邓布利多说,“万圣节快乐,派瑞特。”
“万圣节快乐。”在哈利惊恐的表情中,照片上的死者笑了一声。
“即使我不是您最喜爱的孩子,但是我仍旧是一个好孩子。”
“而您,背叛我的信任。”
“我很抱歉。”邓布利多说。
“我也很抱歉,但是现实就是如此。”死者轻声说,“这就是‘生命的规则’。”
-
-公布数值
-【注视值:∞】
-【魔力值:∞】
-【同理心:0】
-【人性值:0】
-
-对于一些人来说,这可能是一个悲伤的结局,即使极力挽回,即使全力拖延。结局总是会在“未来”出现,“未来”也会在你我吞噬一切时间之后成为我们腹中被腐蚀的怀表。
‘但是,这与我们又有什么关系呢?’
-细分之下,这只是“猿”的痛苦,和你我没有任何关系。好孩子,羽化之后,你我将迎来真正的结局。
第13章关系和好如初
?如?您?访?问?的?W?a?n?g?阯?F?a?B?u?y?e?不?是?????ü?ω??n?②??????5???????M?则?为????寨?站?点
=============================
我往舌尖上放了一块巧克力,希望它能够让我在接下来的一整天里继续吐露甜言蜜语。我喜欢对人说漂亮话,人们也喜欢听漂亮话。
也有可能是这样的话说太多了,我的心也就变得尖锐。
因为没有人会和我说刻薄的坏话——除了旁白。
-派瑞特,你还记得那个故事吗?
它说,
-素馨花的故事。
我当然记得,玛莎很久之前就对着孩子们念过。故事是这样的:
一位漂亮的姑娘爱上一个男人。
-故事的开头总是这样,但是结局往往十分苦涩。
是吗?
玛莎说,那个男人不是一个好东西,所以,睿智的老爹就在一个夜晚,把男人的头割下来。他是为了保护自己的女儿。
他把头颅放进花盆里,然后填上土,撒上素馨花的种子,放在姑娘的窗台上。姑娘因为思念情郎,日日对着花盆流泪,没过多久,素馨花就发了芽。
它开出花,香气扑鼻,吸引成群的蜜蜂。
一天,父亲从窗台下走过,蜜蜂叮咬他。女孩为了救自己的父亲,急忙从窗台探出头,却不小心把花盆碰了下去。花盆落在父亲的头上,咕噜,地上滚落两颗头颅。
——她情郎的眼眶里还长着素馨花呢!
旁白复述着故事,我听得津津有味。我又想起在农场的时候,我的妈妈高兴了,也会给我说故事。
不过,更多时候,她是愤怒的。
我压了压舌尖的巧克力,品尝那股腻人的甜味。我知道,我的家人都很爱我。
在陨石落下之后,天气逐渐转凉。家里人接二连三地开始咳嗽。晚上,我有气无力地躺在床上,没力气动弹。是她走过来。
她好像已经预料到什么,又或者所有人都知道了——大家的皮肤变成蜂窝状,里面透着矿石莹绿色的光。
-她在想,是情愿看见你死掉,还是让你继续受此折磨。
“我们该走了。”在矿石刺穿她之前,我听见她说。
她在胡桃木箱子里找到一双棉布套鞋,又取出我祖奶奶小时候穿过的礼服裙,时间太久了,裙子边被虫子啃了洞,布料也皱巴巴的,但是可以一眼看出,那条裙子当年只穿过一次。
她帮我穿好衣服,又从柜子底下找出一顶被压扁的帽子。帽子上装饰的羽毛也早就朽坏。
她借着系带子的姿势摸摸我的脸。
我无力地喘息。
她把脸哭得湿漉漉的。拿出一个能篦掉所有跳蚤的梳子给我梳头之后,才我身上绑了本祖母用过的《圣经》。我被打扮得像大航海时代的幽灵,但是没人会说什么了,大家都说不出话了。
接着,就把我扔进羊圈——那个我出生的地方。她把母羊牵到我边上,就离开我。
后来,大家都死掉了。
我耳边像是又响起矿石的歌声,嘴里是母羊苦涩的乳汁。我把巧克力吐掉,却听见旁白说:
*注视值上升*
晚上,教授如他所承诺的,召集斯莱特林低年级所有学生。他说,我与里德尔的争端已经彻底结束,我原谅里德尔了,并且接受他的道歉。